Для ТЕБЯ - христианская газета

Над нами небо, словно, как шатёр
Поэзия

Начало О нас Статьи Христианское творчество Форум Чат Каталог-рейтинг
Начало | Поиск | Статьи | Отзывы | Газета | Христианские стихи, проза, проповеди | WWW-рейтинг | Форум | Чат
 


 Новая рубрика "Статья в газету": напиши статью - получи гонорар!

Новости Христианского творчества в формате RSS 2.0 Все рубрики [авторы]: Проза [а] Поэзия [а] Для детей [а] Драматургия [а] -- Статья в газету!
Публицистика [а] Проповеди [а] Теология [а] Свидетельство [а] Крик души [а] - Конкурс!
Найти Авторам: правила | регистрация | вход

[ ! ]    версия для печати

Над нами небо, словно, как шатёр


Над нами небо, словно, как шатёр.
Одно в ночи, другое – ясным днём.
Из дальних звёзд мерцающий ковёр;
Играет Солнце в небесах лучом.

Собою души ввысь влечёт оно.
Их наполняя, вдохновляет жить.
Навечно в небе счастье нам дано:
А здесь, Христу и людям послужить.

Над нами небо с тайною миров.
До них коснуться не дано рукой,
Но слышен с неба постоянный зов:
“Вернитесь, дети, в чистоте домой.”

У нас, под небом, временный поход;
У каждого низины и вершины.
В конце пути назначен периход
В страну, где встретят Серафимы.

Над нами небо полное чудес.
Там наш Создатель и Спаситель,
Кто распят был и вновь воскрес,
Чтоб дать нам вечную обитель.

11 февраля 2016 г.

Об авторе все произведения автора >>>

Вячеслав Переверзев Вячеслав Переверзев, USA
Родился в Украине, на Донбассе, г. Горловка. Другой сайт: http://stihi.ru/avtor/slavyan68

 
Прочитано 1617 раз. Голосов 3. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы, замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Отзывы читателей об этой статье Написать отзыв Форум
Лидия Гапонюк 2021-11-12 12:37:58
Небо - мечта всех христиан. Аминь! Благословений!
 
читайте в разделе Поэзия обратите внимание

Иисус,любовь моя - Дмитрий

Два чоловіки (Two Husbands) - Калінін Микола
Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service) Unpenitent, I grieve to state, Two good men stood by heaven's gate, Saint Peter coming to await. The stopped the Keeper of the Keys, Saying: "What suppliants are these, Who wait me not on bended knees? "To get my heavenly Okay A man should have been used to pray, Or suffered in some grievous way." "Oh I have suffered," cried the first. "Of wives I had the wicked worst, Who made my life a plague accurst. "Such martyrdom no tongue can tell; In mercy's name it is not well To doom me to another hell." Saint Peter said: "I comprehend; But tribulations have their end. The gate is open, - go my friend." Then said the second: "What of me? More I deserve to pass than he, For I've been wedded twice, you see." Saint Peter looked at him a while, And then he answered with a smile: "Your application I will file. "Yet twice in double yoke you've driven... Though sinners with our Saints we leaven, We don't take IMBECILES in heaven."

Околесица -

>>> Все произведения раздела Поэзия >>>

Теология :
Библейские исследования. Святые. часть 4. Действия врагов Божиих против святых и Божье возмездие. - Инна Гительман

Публицистика :
Галгофа. - Надежда Лееуве

Поэзия :
Дух Святой - Вячеслав Радион

 
Назад | Христианское творчество: все разделы | Раздел Поэзия
www.ForU.ru - (c) Христианская газета Для ТЕБЯ 1998-2012 - , тел.: +38 068 478 92 77
  Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ


Рамочка.ру - лучшее средство опубликовать фотки в сети!

Надежный хостинг: CPanel + php5 + MySQL5 от $1.95 Hosting





Маранафа - Библия, каталог сайтов, христианский чат, форум

Rambler's Top100
Яндекс цитирования

Rambler's Top100